Ha kíváncsi lenne néhány hasoló témájú cikkre, kattintson egy címkére!
2013. április 28.
Károlyi pályázatok nyelvi I. helyezettek 2011/2012
Angol nyelv
Kezdő angol (műfordítás) Dullen Anita 11.a Anita nagyon jó stílusban, a szöveghez hűen, mégis magyarosan fordított. A fordítás pontos, a stílus korhű, a szókincs változatos. Anita jól alkalmazta a magyar nyelv gazdag szókincsét, mellyel a szövegben található szóismétléseket el tudta kerülni. A beadott pályamű tartalmában és külalakjában is igényes munkáról tanúskodik, a pályázatban kiírt feltételeknek maximálisan megfelel.
Tanára: Kerekesné Pálmai Ágota
Haladó angol (egy tetszőlegesen kiválasztott mű angol nyelvű ismertetése) Kele Zsófia 10.a Kresley Cole: Dark Needs at Night’s Edge
A műismertetést elolvasva az olvasó szinte azonnal kedvet érez az eredeti regény elolvasásához. Személyes élményekkel megtűzdelt cselekményismertetője mellett Zsófi remekül szembe állítja a mű erényeit és gyenge pontjait. A mű elemzésének megformáltsága igényes, gondos, alapos munkavégzésről árulkodik. Az angol nyelv használata egy, a nyelvet nagyon szerető és azt átlagon felüli színvonalon használni tudó tanulóra vall.
Tanára: Ország Dávid
Német nyelv
Haladó német (műfordítás) Nagy Ádám 11.a Ádám gördülékeny, olvasmányos stílusban fordította le a „Tamás bátya kunyhója és a rabszolgaság vége” című német szöveget magyarra, miközben törekedett a szöveghűség betartására is.
Tanára: Friczné Rausch Katalin
Kezdő német (műfordítás) Blázy Lajos Márton 10.a A pályázatban megadott feladat a német JUMA című ifjúsági újság egy cikkének fordítása volt, mely a Rajna mentén élő japán fiatalok mindenapjairól tudósít. A fordítás szöveghűen, jó stílusban, ügyes megoldásokkal adja vissza az eredeti cikk tartalmát. A pályázó szépen megszerkesztve, fényképpel illusztrálva nyújtotta be pályázatát.
Tanára: Szabadszállási Nagy Hajnalka
Újpesti Károlyi István Általános Iskola és Gimnázium